Refreshment
This is a very old poem of mine. I wrote it when I was 18, in 1997 in Hungary.
Refreshment
Here, in the city of solitude, after a long and tedious day, sticky from insignificant things, inside a telephone booth I could shower in your pure in the shower of your pure and burning words.
I took off every uniform the world clothed me in that day, and in the splash of your voice, I let every drop of your words, the letters, trickle down me, drenching the exhausted, weary limbs of my soul and spirit.
Leaving the phone booth, in my rapture, I forgot to put back on the garment that covers everything so well, and people gazed strangely at my blissful, pure, naked soul.
©Erika Csiszar. All rights reserved.
Hungarian version
Ez egy nagyon régi versem. 18 éves koromban írtam, 1997-ben, Magyarországon.
Felfrissülés
Itt a magány városában, egy hosszú, unott, nap után, a jelentéktelen dolgoktól ragacsosan egy telefonfülkében tudtam megfürödni tiszta és forró szavaidban.
Levettem minden uniformist amibe a világ aznap öltöztetett, s hangod csobbanásában hagytam hogy szavaid minden cseppje, a betűk, rajtam végig csordogáljanak s feláztassák lelkem, s szellemem elcsigázott,bágyadt tagjait.
A telefonfülkéből távozva, mámoromban, megfeledkeztem magamra visszaölteni a mindent jól elfedő öltözékemet, s az emberek furcsa tekintettel megbámulták önfeledt, tiszta, pucér lelkemet.
©Erika Csiszar. All rights reserved.



👏👏👏